آموزش زبان روسی/دستور زبان: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Amir.Vector (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای تازه حاوی «{{سرصفحه | عنوان = دستور زبان | قسمت = | قبلی = آموزش زبان روسی/مکالمه | بعدی =...» ایجاد کرد
 
Amir.Vector (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۶۲:
 
читать (خواندن)</blockquote>
=== افعال نوع دوم ===
اگر به یاد داشته باشید در درس قبل گفتیم افعال نوع اول افعالی هستند که به “ть” و نه به “ить” ختم می شوند. نشانه “ить” در واقع نشانه مصدری افعال نوع دوم است. افعال که به مصدر آنها به “ить” ختم میشود افعال نوع دوم هستند. این افعال ساختار مشابهی برای صرف دارند اما پسوندهای صرف آنها متفاوت است.
 
برای صرف افعال نوع دوم هم مشابه نوع اول رفتار می کنید. پیش از صرف نشانه مصدری یعنی “ить” را حذف می کنید و سپس پسوند صرف را به آن اضافه می کنید.
 
در جدول زیر می توانید پسوندهای صرف افعال نوع دوم را ببنید:
{| class="wikitable"
|'''صرف افعال نوع اول زبان روسی'''
|'''مفرد'''
|'''جمع'''
|-
|'''اول شخص'''
|ю- یا у
|им-
|-
|'''دوم شخص'''
|ишь-
|ите-
|-
|'''سوم شخص'''
|ит-
|ят- یا ат-
|}
همانطور که می بنید شکل پسوندها هم تا حد زیادی مشابه افعال نوع اول است و تنها برخی از حروف صدادار تغییر کرده اند. ممکن است متوجه این موضوع شده باشید که برای اول شخص مفرد و سوم شخص جمع دو شکل برای صرف وجود دارد. اینکه باید از کدام استفاده کرد با توجه به حروف انتهایی بن فعل مشخص می شود، که بعدا بیشتر آن را پوشش خواهیم داد. اما توجه داشته باشید که جایی که از اول شخص ю استفاده کنیم برای سوم شخص هم همیشه از ят استفاده می شود و جایی که از اول شخص у استفاده شود برای سوم شخص هم همیشه از ат استفاده خواهد شد.
 
برای مثال سعی می کنیم فعل говорить به معنای صحبت کردن را صرف کنیم:<blockquote>Я говорю (من صحبت می کنم)
Ты говоришь (تو صحبت می کنی)
Он, Она, Оно говорит (او صحبت می کند)
Мы говорим (ما صحبت می کنیم)
Вы говорите (شما صحبت می کنید)
Они говорят (آنها صحبت می کنند)</blockquote>این درس را با یک مثال دیگر تمام می کنیم. می خواهیم فعل верить (اعتقاد داشتن) را صرف کنیم. نکته ای که صرف این فعل دارد ایجاد یک تغییر کوچک در شکل صرف شده فعل است. در واقع بن فعل تغییر کوچکی می کند. تغییرات اینچنینی در صرف افعال قواعد خود را دارد که فعلا نیازی نیست درگیر آن شوید.<blockquote>ве́рю Я (من اعتقاد دارم)
Ты ве́ришь  (تو اعتقاد داری)
Он, Она, Оно ве́рит  (او اعتقاد دارد)
Мы ве́рим  (ما اعتقاد داریم)
Вы ве́рите  (شما اعتقاد دارید)
Они  ве́рят  (آنها اعتقاد دارند)</blockquote>
 
==== افعال بی قاعده ====
تعدادی از افعال روسی از هیچ یک از قوانین گفته شده بالا تبعیت نمی کنند. به این افعال، افعال بی قاعده می گوییم. البته ساختار صرف این افعال هم تا حد زیادی مشابه افعال با قاعده است. گاهی حتی با نگاه کردن به فعل میتوانید شکل صرف را فهمید. برای مثال فعل Ехать  به معنای رفتن (با وسیله حمل و نقل) را صرف می کنیم:<blockquote>Я еду  (من می روم)
Ты едешь  (تو می روی)
Он, Она, Оно едет  (او می رود)
Мы едем  (ما می رویم)
Вы едете  (شما می روید)
Они едут  (آنها می روند)</blockquote>توجه کنید که روش صرف آن تا حد زیادی مشابه افعال نوع اول است، اما نوع ساختن بن فعل از آن قاعده تبعیت نمی کند. برای مثال دوم فعلЖить  به معنای زندگی کردن را صرف می کنیم:<blockquote>Я живу  (من زندگی می کنم)
Ты живёшь  (تو زندگی می کنی)
Он, Она, Оно живёт  (او زندگی می کند)
Мы живём  (ما زندگی می کنیم)
Вы живёте  (شما زندگی می کنید)
Они живут  (آنها زندگی می کنند)</blockquote>
 
[[رده:آموزش زبان روسی]]