ویکی‌کتاب:فارسی‌نویسی: تفاوت میان نسخه‌ها

محتوای حذف‌شده محتوای افزوده‌شده
Reza1615 (بحث | مشارکت‌ها)
صفحه‌ای جدید حاوی ' تصویر:FKB-blue.png ---- :;برای نصب صفحه‌کلید استاندارد به ویکی‌نسک:فارسی‌نویسی...' ایجاد کرد
 
Reza1615 (بحث | مشارکت‌ها)
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱:
 
[[تصویرFile:FKB-blue.png|thumb|افزودن عنوان در اینجا]]
----
:;برای نصب صفحه‌کلید استاندارد به [[ویکی‌نسک:فارسی‌نویسی]] مراجعه کنید.
----
 
== درست نمایش نیافتن متن فارسی ==
[[ویکی‌نسک]] برای ذخیره‌سازی و نمایش متن، از استاندارد بین‌المللی [[یونی‌کد]] برای ذخیره‌سازی و نمایش متن‌متن استفاده می‌نماید. ممکن است [[مرورگر]] مورد استفادهٔ شما، قادر به نمایش حروف فارسی یونی‌کد نبوده، یا قلم نصب شده بر روی سیستم شما، با یونی‌کد سازگار نباشد. این اشکال در نسخه‌های قدیمی [[ویندوز]] [[مایکروسافت]]، مانند [[ویندوز ۲۰۰۰]] رخ می‌دهد.
 
برای درست دیدن متن‌های فارسی، باید [[مرورگر]] خود را ارتقاء داده، و قلم‌های مناسب را بر روی سیستم خود نصب کنید.
 
پیش از معرفی استاندارد یونی‌کد، شرکت‌های گوناگون در کشورهای مختلف، هر کدام از شیوهٔ خاص کدگذاری خود برای ذخیره‌سازی متن‌ها بهره می‌بردند. در ایران نیز، از کدگذاری‌های مبتنی بر عربی، و نیز کدگذاری‌های خاص فارسی، مانند ISIR-3342۳۳۴۲ استفاده می‌شد. این شیوه‌ها محدودیت‌های بسیاری داشت، مثلاً امکان ذخیرهٔ چند زبان مختلف، به صورت همزمان وجود نداشت، و عملاً خیلی از نرم‌افزارهای ایرانی، تنها [[دوزبانه]] بودند.
 
ویکی‌نسک با استفاده از یونی‌کد، قادر است به صورت همزمان متن‌هایی از تعداد بی‌شماری از زبان‌ها را ذخیره نموده و نمایش دهد. بنابراین اگر شما از یک نرم‌افزار آگاه از یونی‌کد و نیز قلم‌های مناسب استفاده نمایید، باید بتوانید این سایت را بدون هیچ مشکلی مشاهده کنید.
سطر ۱۶ ⟵ ۱۵:
عدم نمایش درست خط فارسی (یا خط‌های دیگر)، ممکن است به دلایل زیر باشد:
# درست نبودن [[قلم (رایانه)|قلم]] (font) مورد استفاده
# درست نبودن سیستم ورودی متن (input method) یا همان چیدمان صفحه‌صفحه کلید (keyboard)
 
مشکل اول، با نصب [[قلم (رایانه)|قلم‌های]] استاندارد قابل حل است، و مشکل دوم، در [[ویندوز]] و [[لینوکس]] راه‌حل‌های متفاوتی دارد، در ویندوز با نصب [[نرم‌افزار]] مناسب، و در لینوکس‌های جدید، با افزودن زبان فارسی مشکل حل می‌گردد.
سطر ۲۷ ⟵ ۲۶:
 
== صفحه‌کلید استاندارد فارسی ==
چینش صفحه‌کلید استاندارد فارسی در ویندوز، با چینش استاندارد ملی ایران، متفاوت است. در حالی که در توزیع‌های گنو/لینوکس این استاندارد صفحه کلید به صورت پیش‌فرض رعایت گردیده استگردیده‌است. استاندارد ملی شماره ۹۱۴۷ ایران صورت زیر است: <ref>{{یادکرد وب
| نشانی =http://std.isiri.org/std/9147.htm
| عنوان = طرز قرار گرفتن حروف و علائم زبان فارسی بر روی صفحه کلید کامپیوتر
| تاریخ بازدید = ۹ اردیبهشت ۱۳۸۸
| ناشر = موسسه استاندارد و تحقیقات صنعتی ایران
}}
</ref>
سطر ۴۰ ⟵ ۳۹:
[[پرونده:Kb-right-shift.jpg|600px|center]]
این استاندارد جایگزین استاندارد ملی ایران ۲۱۰۹ <ref>{{یادکرد وب
| نشانی =http://std.isiri.org/std/2109.pdf
| عنوان = استاندارد ملی ایران ۲۱۰۹ فناوری اطلاعات - چیدمان حروف و علائم فارسی بر صفحه کلید رایانه
| تاریخ بازدید = ۸ بهمن ۱۳۸۸
| ناشر = موسسه استاندارد و تحقیقات صنعتی ایران
}}</ref> شد، که افزون بر آن دارای حالت استفاده از دگرساز راست است.
 
سطر ۵۲ ⟵ ۵۱:
 
== مطالب مرتبط ==
* [[ویکی‌نسک:فارسی‌نویسی|فارسی‌نویسی]]
* [[ویکی‌نسک:دستور خط|دستور خط]]
* [[ویکی‌نسک:املای برخی واژه‌ها|املای برخی واژه‌ها]]
 
== پیوند به بیرون ==
سطر ۶۰ ⟵ ۵۹:
* [http://wiki.hezardastan.org/BreezyPersianSupport شیوهٔ گام‌به‌گام نصب صفحه‌کلید فارسی در گنوم]
* [http://sourceforge.net/projects/farsitools ابزارهای فارسی، شامل نصب‌کنندهٔ صفحه‌کلید استاندارد برای ویندوز]
** این نرم‌افزار صفحه کلید شما را به صفحه کلید استاندارد ایران تبدیل می‌کند.
* [http://works.samic.ir/farsi/farsi.exe یک برنامه کوچک برای ویندوز که صفحه‌کلید را به فارسی صحیح تبدیل می‌کند] ([http://samic130.googlepages.com/Farsi.zip پیوند دیگر])
** این نرم‌افزار صفحه کلید شما را به صفحه‌کلید استاندارد ایران تبدیل نمی‌کند.
** در این کیبورد، بجای حرف "ي"«ی» عربی از "«ی"» فارسی استفاده شده و بجای "ك"«ک» عربی حرف "«ک"» فارسی قرار گرفته؛ همچنین برای وارد کردن نیم‌فاصله می‌توان از ترکیب «Shift + Z» استفاده کرد.
* [http://www.khabgard.com/?id=-965599463 غلط-نامه خوابگرد]